时间:2024-01-17 04:29:26
译文和风煦煦自南方,吹在枣树嫩芽上。枣树芽心嫩又壮,母亲养儿辛苦忙。和风煦煦自南方,枣树成柴风吹长。母亲明理又善良,儿子不好不怨娘。寒泉之水透骨凉,源头就在浚邑旁。母亲养育儿七个,儿子长成累坏娘。黄雀婉转在鸣唱,悦耳动听真嘹亮。母亲养育儿七个,难慰母亲不应当。
注释凯风:和风。一说南风,夏天的风。这里喻母爱。马瑞辰《毛诗传笺通释》“凯之义本为大,故《广雅》云:‘凯,大也。’秋为敛而主愁,夏为大而主乐,大与乐义正相因。”棘心:酸枣树初发的嫩芽。这里喻子女。棘,落叶灌木,即酸枣。枝上多刺,开黄绿色小花,实小,味酸。心,指纤小尖刺。夭夭:树木嫩壮貌。劬(qú)劳:操劳。劬,辛苦。棘薪:长到可以当柴烧的酸枣树。这里比喻子女已长大。圣善:明理而有美德。令:善,好。爰(yuán):何处。一说发语词,无义。寒泉:卫地水名,冬夏常冷。浚(xùn):卫国地名。睍(xiàn)睆(huǎn):犹“间关”,鸟儿宛转的鸣叫声。一说美丽,好看。黄鸟:黄雀。载:传载,载送。
此诗以凯风吹彼棘心开篇,把母亲的抚育比作温暖的南风,把自己弟兄们小时候比作酸枣树的嫩芽,“丛生的”小嫩芽之所以能够健康成长,全是母亲大人辛勤哺育的功劳。七个儿子一个一个长大成人(材)了,母亲的大恩大德,堪称圣善,儿子却是不孝儿,这就是自责自称,总嫌自己做得还远远不够,与母亲的养育之恩相比,还差得很远很远,无以为报。
从第三章开始,作者又以寒泉比母,以黄鸟比子,作进一步的自我批评。寒泉也成为母爱的代称。寒泉在地下流淌,滋养浚人。母亲生养弟兄七人,至今还如此劳苦,让作儿子的如何心安?黄鸟鸣叫得清丽婉转,尚且如此悦耳动听,为什么七个儿子却不能抚慰母亲那颗饱受孤苦的心呢?
诗的前二章的前二句都以凯风吹棘心、棘薪,比喻母养七子。凯风是夏天长养万物的风,用来比喻母亲。棘心,酸枣树初发芽时心赤,喻儿子初生。棘薪,酸枣树长到可以当柴烧,比喻儿子已成长。后两句一方面极言母亲抚养儿子的辛劳,另一方面极言兄弟不成材,反躬以自责。诗以平直的语言传达出孝子婉曲的心意。
诗的后二章寒泉、黄鸟作比兴,寒泉在浚邑,水冬夏常冷,宜于夏时,人饮而甘之;而黄鸟清和宛转,鸣于夏木,人听而赏之。诗人以此反衬自己兄弟不能安慰母亲的心。
关于《邶风·凯风》的背景,说法不一。《毛诗序》认为是赞美孝子的诗。闻一多认为这是一首“名为慰母,实为谏父”的诗。还有人说这是悼念亡母的诗。现代学者一般认为这是一首儿子歌颂母亲并自责的诗。
诗人:佚名
猜您喜欢
暨阳有蔡宗盟府,能以力耕侍其母。怀橘之名早已传,分椹之心壮如故。 我尝使驿至其家,有花有柳当门户。虽非郭泰可榆柳,且有茅容具鸡黍。 暨阳之邑邻上虞,大舜遗风尚千古。蔡乎,蔡乎,清川既东不再西,白日过时不再午。 扬雄爱日著新训,甘旨温凊不厌斁。人皆有母我独无,西望同安心更苦。 汝归何以献高堂,遗汝瑶华慰迟暮。
醉吟雪月思深苦,思苦神劳华发生。 自学古贤修静节,唯应野鹤识高情。 细泉出石飞难尽,孤烛和云湿不明。 何事懒于嵇叔夜,更无书札答公卿。
蒙叟悲藏壑,殷宗惜济川。 长安非旧日,京兆是新阡。 黄霸官犹屈,苍生望已愆。 唯馀卿月在,留向杜陵悬。
三世如来同一鬨,大士亦作补陀梦。 佛子无财可修供,尺纸寸毫俱妙用。 宝缨天冠俨四众,长年造极笔愈纵。 唯师鲁公为作颂,十方世界俱震动。
朝夕苦遄征,孤魂长自惊。 泛舟依雁渚,投馆听猿鸣。 石发缘溪蔓,林衣扫地轻。 云峰刻不似,苔藓画难成。 露裛千花气,泉和万籁声。 攀幽红处歇,跻险绿中行。 恋切芝兰砌,悲缠松柏茔。 丹心江北死,白发岭南生。 魑魅天边国,穷愁海上城。 劳歌意无限,今日为谁明。